berraco

Idiosincracia que apunta al origen de los mitos y leyendas en Colombia.

Cuando todos los godos temblaban ante la presencia del general Avelino, "El berraco de Guacas" tuvo la suficiente sangre fría de envolatar al hambriento comensal, servirle con arroz tajadas y un tazón de aguapanela y entretenerlo mientras un hijo avisaba a las tropas del gobierno sobre la presencia del revolucionario.
No obstante lo anterior, los escritos que apuntan al origen de los mitos y leyendas en Colombia al referirse al "Verraco de Guaca? aluden a otra historia surgida en Heliconia Antioquia y que precisa que este verraco se escribe con "V" pues sugiere que berraco y verraco no son lo mismo, aunque el segundo dio origen al primero en la población paisa de Heliconia. Allí un campesino tenía un verraco (cerdo padrón o marrano) al que nada lo detenía para ejercer las funciones asignadas. En las noches se escapaba del corral y recorría las pocilgas de Heliconia.

Con su fuerza y gran tamaño conquistaba a las marranas hasta dejarlas cansadas y preñadas. Andaba por las salinas dañando los sembrados, matando las gallinas y persiguiendo al que se le atravesara. Los habitantes del pueblo le cogieron miedo y hasta respeto. No se sabe cuál fue el final de este alegre, terco y arrogante animal, pero su fama viajó por toda Antioquia. Por esa época, a Heliconia le decían Guaca, porque cuando allí llegaron los conquistadores españoles encontraron la región llena de guacas repletas de oro y otras riquezas indígenas. Así, el Verraco de Guaca se quedó en la memoria de los arrieros, de sus mujeres y de sus niños.


En su columna de El Espectador del 8 de febrero de 2008, el maestro Sofocles, experto en materia de gazapos en el uso de nuestro idioma, advierte "que si bien es cierto el diccionario el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española no contempla la palabra "verraco" en su inventario de significados, pero sí, verraco para significar "cerdo, padre" o "padrón" y recoge otras palabras derivadas como "verraquear", "verraquera", "verriondez", "verriondo, para hacer alusión al animal chillón; me atrevo en consecuencia a determinar que "berraco? es una palabra muy criolla, nacida de los entresijos de la arriería antioqueña para denominar a cualquier persona situación que sea de gran dimensión o importancia; así se dice ¡Qué hombre tan berraco!, ¡Qué sueño tan berraco!, ¡Qué berraquera de mujer!; pero con V se puede decir "tráigame al verraco que lo voy a castrar"...

 

 

TOMADO DE:  www.destinocafe.com